1.这块镜子不会给我们知识和真相,人们只会在它前面虚度光阴,甚至发疯,人不能活在梦里而忘记生活。
This mirror gives us neither knowledge or truth.Men have wasted away in front of it.Even gone mad.It does not do to dwell on dreams and forget to live.
2.想要找到魔法石,找到它但不利用它的人才能得到它。因为你的母亲,她为你牺牲了自己,那种牺牲留下了印记。在你的身体里,那是爱,哈利,是爱。
Who wanted to find the Stone, find it but not use it, would be able to get it. It was because of your mother. She sacrificed herself for you and that kind of act leaves a mark. It lives in your very skin. Love, Harry. Love.
3. 对付敌人我们需要很大的勇气,但在朋友面前坚定立场需要更大的勇气。
It takes a great deal of bravery to stand up your enemies but a great deal more to stand up to your friends.
4. 我们的本性不由能力决定而在于我们的选择。
It is not our abilities that show what we truly are. It is our choices.
5.梦里是一个属于我们的世界,让他们在海里畅游,在空中翱翔吧。
For in dreams, We enter a world that' s entirely our own. Let them swin the deepest ocean or glide over the highest cloud.
6.孩子的声音,虽然无比真诚,但对不愿倾听的人也没有价值。
A child' s voice, however honest and true is meaningless to those who have forgotten how to listen.
7.时间真是神秘,有无穷的力量,乱加干涉又很危险。
Mysterious thing, time. Powerful and when meddled with, dangerous .
8.虽然我们来自不同地域,语言各异,但我们的心紧紧相连。
While we may come from different places and speak in different tongues. Our hearts beat as one.
9.没有咒语,能让人起死回生哈利。
No spell can reawaken the dead, Harry.
10.前方的路充满黑暗和艰难,很快我们就要做出选择,是选择坚持, 还是选择逃避。但记住这里有你的朋友, 你并不孤单。
Dark and different times lie ahead. Soon We must all face the choice between what is right and what is easy. But remember this : you have friends here. You' re not alone.
11. 你有天赋,有名气,法力强大,这都是霍拉斯看中的。斯拉格霍恩教授想把你收入门下, 哈利。你会是他的珍宝。
You're talented, famous and powerful. Everything Horace values. Professor Slughorn is gonna try to collect you, Harry. You would be his crowning jewel.
12. 年轻真好,可以爱得死去活来。
Oh, to be young and to feel love' s keen sting.
13.哈利,人老了,感慨就多了。
Forgive my mawkishness, Harry. I'm an old man.
14.真正的人永远都会有用武之地的。
A trait people never fail to undervalue, I'm afraid.
15.叫你躲你就躲,叫你跑你就跑,叫你扔下我逃命,你也得听话。
Should I tell you to hide, you hide. Should I tell you to run, you run. Should I tell you to abandon me and save yourself, you must do so.
16.他必须赴死,而且必须由伏地魔亲自动手,必须如此。
He must die. And Voldemort himself must do it. That is essential.
17.哈利,你这个出色的孩子,勇敢的男子汉。
Harry, you wonderful boy. You brave, brave man.
18.你说我们在国王十字车站,只要你想好了,就可以登上一列火车。
We're in King' s Cross, you say. I think if you so decide, you'll be able to aboard a train.
19.我一直为自己出口成章的能力而自豪。不谦虚地说,我认为语言是最取之不尽的魔力源泉。能治愈伤害,抚平伤痕,但这次我要收回原来的话,在霍格沃茨那些值得帮助的人, 总能如愿。
I've always pride of myself on my abilities to turn a phrase. Words are, in my not so humble opinion, are most inexhaustible source of magic. Capable of inflicting injury and remedies. But I would in this case, amend my original statement to this : Help, will always be given at Hogwarts, to those who deserve it.
20.不要怜悯死者, 哈利。怜悯生者,尤其要怜悯那些心中无爱的人。
Do not pity the dead, Harry. Pity the living. And above all, all those who live without love.
21.当然是发生在你脑子里的事,哈利。但那为什么不能是真实的呢?
Of course it's happening inside your dead , Harry. Why should that mean, that it's not real?
22. 哈利,我又要苛求你了。
Once again, I must ask too much of you, Harry.
23. 我总是忘记,你已经长大了,总觉得你还是住在壁橱里的小男孩。
You know, at times, I forget how much you've grown. At times, I still see the small boy from the cupboard.
哈利·波特 Harry Potter
24. 他还会回来的,只要这里还有人忠诚于他。
He ' ll never be gone. Not as long as those who remain are loyal to him.
25.霍格沃茨不能没有你,海格。
There' s no Hogwarts without you, Hagrid.
26.他要我和。一起生活,等他自由了,我就不用回德斯礼家了。就我们两个,没准去乡下找个能看到天空的地方,关了这么多年,他肯定想看看天空。
He' s asking me to come live with him. When we free him.l' ll never have to go back to the Dursleys' . It ' ll just be me and him. We could live in the country someplace you can see the sky. He' ll like that after all those years in Azkaban.
27.这么说来确实感觉威风,但其实大部分都是靠运气,我基本上都不知道自己在干什么?几乎总是有人帮助我。
Look, it all sounds great when you say it like that but the truth is, most of that was just luck. I didn't know what I was doing half the time. I nearly always had help.
28.真正的战场可不像在学校,在学校, 如果犯了错,第二天可以重新来过。但在战场上,当你和死神擦肩而过,或者亲眼看着好友死去,你想象不出那是什么感觉。
Facing this stuff in the real life is not like school. In school, if you make a mistake, you can just try again tomorrow. But out there when you're a second away from being murdered or watching a friend die right before your eyes, you don't know what that's like.
29.努力练习很重要,但还有一件事更加重要,就是相信自己。
Working hard is important, but there's something that matters even more: believing in yourself.
30.历史上所有伟大的巫师开始的时候都跟我们现在一样,是学生,他们能做到, 我们也能。
Every great wizard in history has started out as nothing more than what we are now: students. If they can do it, why not us?
31.你才软弱,你永远不懂爱也不懂友谊,你真可悲。
You're the weak one and you'll never know love or friendship. And I feel sorry for you.
32.我们会令他们骄傲的,纳威。我保证。
We're gonna make them proud, Neville. That's a promise.
33.可是现在这些都不重要了,因为我已经不想再继续了。这让我在乎的太多,而在乎的越多,可能失去的就越多,所以也许最好独自面对。
Anyway, that doesn't matter anyone. Because l don't want to play anymore. All it does is make you care too much. And the more you care, the more you have to lose. So maybe it's just better to go it alone.
34.勇敢些,教授。像我母亲那样勇敢点,不然你将让她蒙羞。不然她就白白牺牲了,不然鱼竿将永远是空的。
Be brave, professor. Be brave like my mother. Otherwise, you disgrace her. Otherwise, she died for nothing. Otherwise, the bowl will remain empty forever.
35. 阿不思· 西弗勒斯·波特,你是以霍格沃兹两名校长的名字命名的。其中一位就是斯莱特林的,他是我见过的最勇敢的人。
Albus Severus Potter. You were named after two Headmasters of Hogwarts. One of them was a Slytherin. And he was the bravest man I' ve ever known.
36.他说虽然我们面临着一场战争,我们却拥有一件伏地魔没有的东西,为之奋斗的目标。
That even though we've got a fight ahead of us, we' ve got one thing that Voldemort doesn't have. Something worth fighting for.
37.说实话,这些年我已经习惯一头雾水了。
Actually, sir, after all these years, I just sort of go with it.
38.可能这就是举行婚礼最好的理由,一切还要继续。
Maybe that' s the best reason to have it. Because of everything that's going on.
39.我相信我所认识的邓布利多。
I trusted the man I know.
40.告诉他们那晚发生了什么,告诉他们你是怎样看着他的眼睛杀死了那位完全信任你的长者。
Tell them how it happened that night. Tell them how you looked him in the eye. A man who trusted you and killed him.
罗恩·苇斯莱Ron Weasley
41.你一定是最年轻的魁地奇选手。
You must be the youngest Quidditch player.
42. 妈妈织的毛衣,好像你也有一件。
Oh,my mum made it ,looks like you’ve got one too.
43.哈利你一定要继续下去。不是我,也不是赫敏,是你。
Harry, it ' s you that has to go on.Not me. Not Hermione. You
44.也许你不用自己一个人扛, 哥们。
Maybe you don't have to do this by yourself, mate.
45.有时候虽然犯了错,却有好结果。
Even when you go wrong, it turns our right.
46咱就不能在霍尔沃兹安稳地过一年吗?也是,要是没有麻烦,那多没意思 。
Do you think we' ll ever just have a quiet year at Hogwarts? Oh, well. What' s life without a few dragons .
47.为了你? 你以为疯眼汉为你而死? 你以为乔治为你而伤? 也许你就是那个救世主,这才是最重要的,这比什么都重要 。
For you ? You think Mad-Eye died for you? You think George took that curse for you? You maybe the chosen one, mate. But this is a whole lot bigger than that. Its always been bigger than that.
48.是勒维“奥”萨而不是勒维奥“萨”,实话实说,她就是个噩梦,难怪她交不到朋友。
It’s Leviosa, not Leviosar.She’s a nightmare,honestly!No wonder she hasn’t got any friends.
49.哈利,我知道你在想什么,但是别这样,镜子里的事情是虚幻的。
Harry, I know what you ' re thinking, but don ' t .There' s something not right about that mirror.
50.为什么一出事就有你们。
这个问题我想了六年了。
Why is it when something happens it is always you there? (Professor McGonagall)
Believe me , professor, I've been asking myself the same question for six years.
赫敏·格兰杰Hermione Granger
51.我一直以为霍格沃兹的期末考很难,但是却觉得挺轻松的
I ' d always heard Hogwarts ' end-of-year exams were frightful, but I found that rather enjoyable.
52.你会没事的,哈利。你是个了不起的巫师,真的。我不过是死读书,再耍点小聪明。
You' ll be okay, Harry. You ' re a great wizard. You really are. Me ? Books and cleverness.
53.还有更重要的东西,那就是友谊和勇气。
There are more important things.Friendship and bravery.
54.生活充满着惊喜。
Always a total surprise.
55.树林, 小河, 一切, 都如同没变一般. 但其实不是. 一切都变了,就算我现在带父母回来,他们也未必能认出来了。
The trees, the river, everything. Like nothings changed. Not true of course, everything' s changed. If I brought my parents back here now, they probably wouldn't recognize any of it.
56.树林不在,小河不在,我也不再是那个我,也许我们就该待在这,哈利,慢慢老去。
Not the trees. Not the river. Not even me. Maybe We should just stay here, Harry. Grow old.
麦格教授Professor McGonagall
57,这个孩子会非常有名,我们世界里的每一个人都会知道他的名字。
This boy will be famous. There won’t be a child in our world who doesn’t know his name.
58.每个女孩的身体里都沉睡着一只想要翩翩起舞的天鹅。
Inside every girl, a secret swan slumbers longing to burst forth and take flight.
59.霍格沃兹正值危急时刻,守住边界,保卫我们,为学校尽你们的义务。
Hogwarts is threatened. Man the boundaries. Protect us. Do your duty to our school.
海格Hagrid
60.你是一名巫师,哈利。
You are a wizard, Harry!
61.对待生物的诀窍就是要安抚它。
The trick with any beast is to know how to calm him.
62.外面正在发生变化,就像上次一样,暴风雨就要来了, 哈利。我们要做好准备。
It's changing out there. Just like last time. There's a storm coming, Harry. We'd all best be ready when she does.
63.看起来解铃还须系铃人。
Seems only right that I should be the one that you away now.
斯内普教授Professor Snape
64.显然,名声不代表一切。
Clearly,fame isn’t everything.
65.波特,你的天赋令人叹服。你有普通人梦寐以求的天赋,做救世之星的感觉一定很好。
You astonish with your gifts, potter. mere mortals can only dream of possessing. How grand it must be to be the Chosen one.
66.她嫉妒你。她很平庸,你却不同寻常。
She's jealous. She's ordinary and you're special.
67.你让他活着,只是让他到时候去赴死。就像养一头猪,最后宰了。
You've kept him alive, so he can die at the proper moment. You've been raising him like a pig for slaughter.
68.您想没想过对我要求太多?让我做什么都理所当然。
Have you ever considered that you ask too much that you take too much for granted? Has it ever.
69.以您的智慧想没想过我不愿再这么下去了?
crossed your brilliant mind that I don't want to do this anymore?
小天狼星布莱克Sirius Black
70.但要记住爱我们的人永远不会离开我们,他们就在这里。
But know this: The ones that love us never really leave us. And you can always find them in here.
71.不冒险哪来的乐趣?
What' s life without a little risk?
72.你不是个坏人,你是个好人,只是经历了些不幸。
You're not a bad person. You're a very good person who bad things have happened to.
73.再说这世界上也不是只有好人和食死徒,我们都有光明和黑暗的一面,重要的是我们选择表现哪一面,那才是真正的我们。
Besides, the world isn't split into good people and Death Eaters. We'll all got both light and dark inside of us. What matters is the part we choose to act on. That's who we really are.
74. 你已经干得很棒了。剩下的交给我吧。
You're done beautifully. Now, let me take it from here.
约翰·卢平R.J Lupin
75.哈利,每天都有人消失,能信任的人太少了。
People are disappearing, Harry, daily. We place our trust in a handful of people.
76.你可是改变了一切,你发觉了真相,拯救了一个无辜的人,就算是天大的改变了。
It made all the difference in the world. You uncovered the truth. You saved an innocent man from a terrible fate. It made a great deal of difference.
77. 恐惧会让人干出可怕的事, 哈利。
Now, fear makes people do terrible things, Harry.
78.哈利是我们最大的希望,相信他。
Harry is the best hope We have. Trust him.
79.不管你相不相信邓布利多的判断。邓布利多相信斯内普,因此我也相信。
It comes down to whether or not you trust Dumbledore' s judgement. Dumbledore trusts Snape, therefore I do.
80.你被仇恨蒙蔽了眼睛。
You're blinded by hatred.
斯拉格霍恩教授 Professor Slughorn
81就算他有邪恶的念头也隐藏的很深。
If the monster existed it was buried deep within.
82.永别了, 阿拉戈克, 蜘蛛之王,你的肉体会腐烂,但精神永垂不朽,你的人类朋友将在失去你的悲痛中找到慰籍。
Farewell, Aragog. King of the Arachnids. Your body will decay but your spirit lingers on. And your human friends find solace in the loss they have sustained.
83,但我想生活就是这样,你走着走着,突然之间, 消失了。
But that's life, I suppose. You go along and then suddenly, poof.
伏地魔Voldemort
84.何苦自寻死路,不如共享永生。
Why suffer an horrific death when you can join me and live.
85.世上本无善恶,只有权力和无力追逐权力的人。
There is no good and evil.There is only power and those too weak to seek it.
86.因为害怕,而不是忠诚。
Out of fear, not loyalty
87.大难不死的男孩,你的传奇是谎言堆砌的,哈利。
The boy who lived. How lies have fed your legend, Harry.
7Now, fear makes people do terrible things, Harry.
88.巫师的血,每流一滴都是极大的浪费。因此我下令撤军,在此期间,体面地安葬死者。
Every drop of magical blood spilled is a terrible waste. I, therefore command my forces to retreat. In their absence, dispose your dead with dignity.
89.今晚, 你听任你的朋友为你赴死,而不是挺身出来面对我,如此行径无耻之极。
On this night, you have allowed your friends to die for you, rather than face me yourself. There is no greater dishonor.
90.与我在禁林里相见直面你的命运吧。若你不来,我会赶尽杀绝所有胆敢窝藏你的人,不论男女老少。
Join me in the Forbidden Forest and confront your fate. If you do not do this, l shall kill every last man, woman and child who tries to conceal you from me.
纳威·隆巴顿Neville Longbottom
91.每天都有人死去,我们今晚失去了哈利,但他仍然与我们同在。哈利的心还在为我们而跳动。为我们所有人,还没结束呢。
People die everyday. We lost Harry tonight. He's still with us. Harry' s heart died beat for us. For all of us. It's not over.
92.邓布利多军就是为了战斗。
Dumbledore' s Army' s supposed to be about doing something real.
奥利凡德Mr.Ollivander
93.稀奇的是,你注定要使用这根魔杖,而另一根魔杖的主人给你留下了那道疤痕。
It is curious that you should be destined for this wand when its brother gave you that scar.
94.是魔杖选择巫师。
The wand chooses the wizard
德拉科·马尔福Draco Malfoy
95.你马上就会发现有些巫师家族就是要高级些,你不会想和这种货色交朋友的,我倒是可以做你的朋友。
You’ll find out some wizarding families are better than others, Potter. You don’t want to go making friends with the wrong sort.I can help you there.
特里劳妮教授Professor Trelawney
96.真相就像书页中隐藏的句句箴言,等待人们去发现。
The truth lies buried like a sentence deep within a book, waiting to be read.
巴蒂·克劳奇Barty Crouch
97. 不过, 生活还要继续,我们也走到了现在,你父母肯定会以你为荣, 波特。
Still, life goes on and here we stand. I' m sure your parents would be very proud of you today, Potter.
卢娜·洛夫古德Luna Lovegood
98.失去的东西到最后总会回到我们身边,虽然有时会出乎意料。
The things we lose have a way of coming back to us in the end. If not always in the way we expect.
亚瑟·苇斯莱Arthur Weasley
99.麻瓜有谚语,真相总会大白对吗?
As the Muggles say, truth will out. Yes ?
100.我所显示的不是你的脸,而是你心里的渴望。
I show not your face but your heart desire.
FOREVER YOUNG.
以上是今天的分享,如果你看完觉得有收获、有感触,记得点赞、转发、留言,你的小小点赞是我持续更文的动力,十分感谢~
特别声明:文章来源用户上传并发布,本站只提供信息存储服务,不拥有所有权,内容仅供参考。