与尔同销万古愁原文及翻译(与尔同销万古愁含义)

抒情君 7

冬日生活打卡季

作品原文

将进酒

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我倾耳听。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马、千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

白话译文

你看不见吗?那黄河之水从天上而来,一路奔流到海,不肯回头。你看不见吗?高堂上的明镜悲哀地映照这白发,早晨还是青丝,晚上便成飞雪。人生得意之时,便要恣意欢娱啊,不要让那黄金酒杯空对明月。要相信天生我材,必定有用,千金散尽,还会重得。宰杀、烹煮牛羊,姑且作乐吧,正该一喝就喝三百杯酒。

岑先生和元丹丘啊,奉劝你们继续饮酒,不要停杯。我为你们高歌一曲,请你们侧耳倾听我的歌声。佳肴如玉、钟鸣鼓响,又何足珍贵呢?只希望能够长久醉倒,不要醒来。自古以来的圣贤全部都寂寞无人知啊,只有喜欢喝酒的人能够留下姓名。想当年曹植在平乐设宴,一斗酒要耗费万钱,他们恣意享乐、玩笑。主任说为什么说钱少呢?尽管去买酒回来,我们对坐痛饮吧。管它名贵的五花马还是价值千金的皮裘,快叫僮儿拿去统统来换美酒,我和你们一起醉倒,以消除那万古的忧愁吧。

作者简介

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有诗仙之美誉,与杜甫并称李杜。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。存世诗文千余篇,有《李太白集》三十卷。

创作背景

《将进酒》是唐代大诗人李白创作的七言歌行。此诗思想内容非常深沉,艺术表现非常成熟,在同题作品中影响最大。诗人豪饮高歌,借酒消愁,抒发了忧愤深广的人生感慨。诗中交织着失望与自信、悲愤与抗争的情怀,体现出诗人强烈的豪纵狂放的个性。全诗情感饱满,无论喜怒哀乐,其奔涌迸发均如江河流泻,不可遏止,且起伏跌宕,变化剧烈;在手法上多用夸张,且常以巨额数词修饰,既表现出诗人豪迈洒脱的情怀,又使诗作本身显得笔墨酣畅,抒情有力;在结构上大开大阖,张弛有度,充分体现了李白七言歌行的豪放特色。

诗歌赏析

李白的旷世之才是诗才,不是为政之才,他的痛苦来源于自我期许的错位,而正因这种错位,千百年后的我们才能读到他的妙作。

想要评价《将进酒》这样的诗,总觉得无法用常语表达,南宋严羽评《李太白诗集》,对本诗到有一番颇粗率但痛快的言辞:一结豪情,使人不能字句赏析。盖他人作诗用笔想,太白但用胸口一喷即是,此其所长。严羽之言,正是我心中之所想!

感触

中学时,语文老师曾给我们观看诗朗诵和演唱《将进酒》。此外,还组织同学比赛朗诵。当时同学们都兴奋不已,爆发出强烈的想象力和活力。多年以后回想起来,此诗虽是一篇劝酒诗,但仍然给我们激昂向上之感,这恰恰鼓励了正在备战高考的同学们。

所以要送诗里的原句给朋友们——天生我材必有用!

在任何时候希望朋友们都热爱生活,相信明天有一个更美好的未来!

上一篇:

下一篇:

  推荐阅读

分享