主页 > 专业单词 > 其他单词 >

wreck什么意思、怎么读?单词用法、记忆法、发音音标、反义词辨析、词语翻译、例句造句

wreck 音标:[rek]

n. 失事, 残骸, 破坏vt. 使失事, 拆毁, 破坏vi. (船)失事, 营救失事船只【经】 船只失事, 遭难失事船, 遭难船相关词组: go to wreck
◆记忆方法一:
分析:w——“我”的拼音;re——“阿姨”的谐音;ck——“刺客”的拼音首
字母。
记忆:我阿姨知道是哪个刺客引起的这场船只失事。
(六)短语
after all 毕竟,归根结底
分析:after——在后面;all——所有。
记忆:在所有人都说完了之后,我就能得出归根结底的结论了。
break out 突然发生,爆发
分析:break——打破;out——出去。
记忆:所有东西都被打破然后扔出去,就叫作爆发。
break up 打碎
分析:break——打破;up——向上。
记忆:我把这个东西向上一打,就把它打碎了。
by no means 决不,一点也不
分析:by——依赖;no——没有;means——方法。
记忆:我不依赖任何方法,决不做这个事情。
catch on 理解,明白
分析:catch——抓住;on——在上面。
记忆:自己抓一下脑袋上的头发,你就会明白的了。
cut short 打断,制止
分析:cut——切断;short——短的。
记忆:把他的话切成短的部分,就意味着打断他。
do away with 消灭,废除,去掉
分析:do——做;away——除掉。
记忆:把他做掉,就是要消灭他。
go in for 从事,致力于
分析:go——去;in——在里面;for——为了。
记忆:我到煤矿里面去也是为了从事一份事业。
go off 爆炸
分析:go——出去;off——走开。
记忆:爆炸的时候,所有人都要赶快出去,走得越远越好。
hang by a thread 千钧一发,岌岌可危
分析:hang——挂着;thread——线。
记忆:挂在一根线上,就是千钧一发。
in case of 防备,以防
分析:in——在里面;case——盒子。
记忆:当你躲在盒子里的时候,要防备别人把盒子关上。
in honour of 为纪念
分析:in——在里面;honour——荣誉。
记忆:我要把他的荣誉放在心里,为的是纪念他。
in response to 响应,反应
分析:in——在里面;response——回答。
记忆:在山洞里面回答的时候,整个山洞都会有反应。
keep off 远离,抑制
分析:keep——保持;off——离开。
记忆:我们要跟危险的事物保持距离,要离开它、远离它。
lay off (暂时)解雇
分析:lay——放;off——离开。
记忆:放他离开,就是要解雇他。
let alone 更不必说
分析:let——让;alone——单独的。
记忆:他能让我单独的静一静就不错了,更不必说会放我出去。
look into 调查
分析:look——看;into——在里面。
记忆:我在里面反复地看,就是想调查出一些结果来。
look on 看待
分析:look——看;on——在上面。
记忆:我看在你爸爸的面子上会好好看待你的。
lose no time 立即
分析:lose——失去;notime——没有时间。
记忆:已经没有时间能让我们浪费了,必须赶快采取行动。
break/ destroy/ ruin/ wreck/ damage/ spoil

这些动词均有“破坏,损坏”之意。
break〓普通用词,指某物因被打破或撕破而受到破坏,可指有形或无形的破坏。
destroy〓多指彻底地、毁灭性地破坏,含导致无用,不能或很难再修复的意味。
ruin〓多指因外部原因而受到严重破坏或毁灭,侧重破坏的彻底性,也可用于引申意义。
wreck〓侧重指船只、车辆、房屋等受到严重破坏或完全毁坏,也可指计划、健康受到损害。
damage〓多指对无生命物体的损害,造成降低价值、破坏功能等后果。
spoil〓强调不仅会削弱力量、精力或价值,而且会导致不可避免的毁灭。
VERB. 毁掉;毁坏;损坏. To wreck something means to completely destroy or ruin it.

Salvage of the wreck is made difficult by bad weather.

船遇难後因天气恶劣救援工作十分困难。

The smouldering wreck fumed for days.

燃烧的残骸冒了几天的烟。

Have they found the wreck of the ship?

他们找到那艘船的残骸了吗?


※Let another's shopwreck be your sea-mark. 别人的沉船,就是你的航标.

相关标签: