When people in Western countries need to be formal, they say Mr., Miss, Ms. Or Mrs. With the person’s family name.
当西方国家的人们在正式场合的时候,他们在姓氏前面加上先生、小姐、女士或夫人。
Fine, thanks, Ms. Lin. How are you?
我很好,谢谢你,林女士。你好吗?
Ms. Lin worked hard all year.
林女士一年到头辛勤工作。
※Every country has its customs. 乡有乡俗。 ※Justice has long arms. 天网恢恢,疏而不漏。 ※Responsibility must be shouldered; you cannot carry it under your arms. 责任必须负在肩上,不能挟在腋下。 ※So many countries, so many customs. 一个国家有一个国家的风俗。 ※Still waters have deep bottoms. 静水常深。 ※Vows made in storms are forgotten in calms. 激动时所立的誓,平静时会忘记的。 ※So many countries ,so many customs. 异国不同俗。 ※No autumn friut without spring blossoms. 没有春天百花开,哪来秋天果满枝. ※A little kiss while you are sleeping, to give you sweeter dreams. 睡时一个吻,美梦到天明. ※Animals are such agreeable friends-they ask no questions,they pass no criticisms. 动物是极容易相处的朋友,它们从不提问,也从不会批评。