though-从句
[1]though单词记忆法◆记忆方法一:联想方式:thou(太后);gh(古画)虽然太后喜欢古画。但却不懂欣赏。◆记忆方法二:联想方式:thou(太后);gh(古画)记忆方法:虽然太后喜欢古画。但却不懂欣赏。
though引导的是让步状语从句,意思是“虽然……但是……”。但不能和but连用,英语中表达“虽然……,但是……”时,though和but只能用一个。例如:
Though it was snowing, it was not very cold. 虽然下着雪,可并不太冷。
I was late for the last bus though I hurried. 虽然我拼命赶路,还是没搭上最后一班公交车。
We didn't feel tired though we walked a long way. 虽然我们走了很长的路程,但是并没有感到累。
though相关单词意思与记忆法:
though单词意思解释释义:
ad. 然而, 可是conj. 虽然, 纵然相关词组: what though as though even though
though单词记忆法:
◆记忆方法一:
联想方式:thou(太后);gh(古画)
虽然太后喜欢古画。但却不懂欣赏。
◆记忆方法二:
联想方式:thou(太后);gh(古画)
记忆方法:虽然太后喜欢古画。但却不懂欣赏。
though单词相关例句:For me the different religions are beautiful flowers from the same garden, or they are branches of the same majestic tree. Therefore they are equally true, though being received and interpreted through human instruments equally imperfect.——Mohandas Karamchand Gandhi, Indian statesman 在我看来,各种宗教都是出自同一座花园的美丽花朵,或者可以说都是同一颗大树的分枝。所以,各种宗教都同样真实,虽然人们凭借着同等不完善的工具为接受并且阐释它们。印度政治家 甘地.M.K.
Live as though you intend to live forever, and work as though your strength were limit less.——(S. Bernhardt) 要这样生活,仿佛你寿命永恒;要这样工作,仿佛你精力无穷。(波恩哈特)
If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered. (AL Jaber)—— 宝石即使落在泥潭里,仍是一样可贵;尘土纵然扬到天上,还是没有价值。(贾比尔)
Even though a wolf looks a bit like a dog, it is actually much more dangerous.
狼看起来有点像狗,但它们危险得多。
Even though I don't like the singing, I think that their costumes are really interesting.
尽管我不喜欢这种音乐,但我认为他们的戏服是真的很有意思。
I love my pet goat even though it eats everything.
我爱我的宠物山羊,尽管它什么都吃。
vary 是指不规那么或断断续续地变。 vary from 不同于, vary in 在⋯⋯ 方面有差异, vary with 随⋯ 而变。
4
varied 既可作动词 vary 的过去式和过去分词,也可作形容词表示各式各样的。
例句: Though they are twins , they vary in character .
虽然他们是双胞胎,但两人的性格完全不同。
He is senior to me, though he's younger than me.
他的地位比我高,虽然他比我年轻。
I wouldn't lose courage even if / though I should fail ten times.
即使要失败十次, 我也绝不灰心。
She greeted him now as though he were a recalcitrant member of the family, rather than a menacing outsider.
她现在和他打招呼,把他当作一个难以驾驭的家庭成员,而不是一个危险的外人。
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载请注明文章出处:抒情英语网