错点一 误用不定式作宾语
要表示汉语的“建议做某事”,英语通常用 suggest doing sth,而不能用 suggest to do sth。如:
他建议坐飞机去,可我认为这样花费太大。
正:He suggested going by plane, but I thought it would cost too much.
误:He suggested to go by plane, but I thought it would cost too much.
汤姆建议把房子卖了,但是安表示反对。
正:Tom suggested selling the house but Ann was against it.
正:Tom suggested to sell the house but Ann was against it.
错点二 误接不定式的复合结构作宾语
汉语通常说“建议某人做某事”,但英语习惯上不能说 suggest sb to do sth,而说suggest
You look terrible! I suggest you go see a doctor!
你看起来糟透了!我建议你去看医生!
These responses suggest a defect throughout the temporal half of the field.
这些反应表明在这区域存在着将近一半的缺损。
I'd suggest that you take a trolley.
我建议你去取一个手推车。
Doctors suggest people reduce the amount of salt in their diet.
医生建议人们减少饮食中盐的含量。
Can you suggest where I can park my car?
你能告诉我哪里能停车吗?
※How much more profitable for the independent mind, after the mere rudiments of education , to range through a library at random, taking down books as the mother wit suggests!John Henry, British Cardinal Newman——受到初步的基础教育之后,对于愿意独立思考的人来说,在图书馆里信手取下一本书来,根据个人的天赋随意涉猎,这该是多大的好处啊!英国纽曼红衣主教 享利 J
※SLet us suggest to the person in crisis that he cease concentrating so upon the dangers involved and the difficulties ,and concentrate instead upon the opptunity---for there is always opportunity in crisis.Seebohm Caroline, British physician——让我们建议处在危机之中的人:不要把精力如此集中地放在所涉入的危险和困难上,相反而要集中在机会上——因为危机中总是存在着机会。英国医生 卡罗琳 S