被狗咬了的人/The Man Bitten by a Dog
被狗咬了的人
The Man Bitten by a Dog
A man who had been bitten by a Dog went about in quest of someone who might heal him. A friend, meeting him and learning what he wanted, said, “If you would be cured, take a piece of bread, and dip it in the blood from your wound, and go and give it to the Dog that bit you.” The Man who had been bitten laughed at this advice and said, “Why? If I should do so, it would be as if I should beg every Dog in the town to bite me.” Benefits bestowed upon the evil-disposed increase their means of injuring you.
[1]should,would,相关知识点常见的情态动词有:can (could) ,may (might), must ,shall (should), will (would), dare (dared) , need等,另外,have to、had better也当作情态动词使用。情态动词后面必须加动词的原形。
【日积月累】
heal v. 治愈,医治,结束
[2]heal单词记忆法◆记忆方法一:联想方式:he(他);al(尖棍) 他依靠尖棍医治疾病。◆记忆方法二:联想方式:he(他);al(尖棍) 记忆方法:他依靠尖棍医治疾病。◆记忆方法三:heal v. 治愈解析:cure v.治疗 Cure the World (Mike Jekson的歌——治愈地球)
bestow vt. 给予,安放
【参考译文】
被狗咬了的人
一个被狗咬了的人四处寻找能够治疗他的人,他的一位好友遇到了他并且听说了他想做什么,说:“如果你想治疗你的伤口,拿一片面包蘸点你伤口上的血,然去把它给那只咬了你的狗。”那个被狗咬了的人嘲笑了他的建议,说,“为什么?如果我这么做了,那不就好像我祈求全市的每一只狗都来咬我吗?”把利益安放在罪恶倾向之上只会增加他们伤害你的机会。
【人生启迪】
生活告诉我们,不要去费力讨好伤害过你的人,这样不但得不到好的效果,还会加深他们再次伤害你的程度,利益的驱使只会让他们越陷越深。这时候最好的做法就是:不要畏惧,迎难而上。
bit单词相关例句:I am not a bit anxious about my battles If I am anxious Idon't fight them, I wait until I am ready.——B.Montgomery, Bdritish Marshal 对于要打的仗,我一点儿也不担心。要是担心我就不打。我要等到准备好时才打。英国元帅 蒙哥马利 .B.
Just a bit of a mouse's dropping will spoil a whole saucepan of broth. 一粒老鼠屎败坏一锅汤。
Even though a wolf looks a bit like a dog, it is actually much more dangerous.
狼看起来有点像狗,但它们危险得多。
He felt a bit awkward when receiving a bunch of crops.
收到一束大麦,他有点尴尬。
Wait, what did he say? Rewind the track a bit so I can hear it again.
等等,他说了什么?把音轨倒回去一点让我再听一遍。
I just want a little bit of chocolate, not a lot.
我只要一点点巧克力,不用很多。
I'm a little bit uncomfortable around my new boss.
在我的新老板周围我有点不自在。
The subway is a bit too crowded. I think I'll wait for the next one.
这趟地铁有点太挤了,我想我会等下一辆。
She sets aside a bit of money every month.
她每月都存一点儿钱。
A good serial communication debugging tools for PC and set up the next bit machine communications connectivity test.
一个很好的串口通讯调试工具,用于建立上位机与下位机的通信连接测试。
dog单词相关例句:When a dog is drowning everyone offers him drink. 落井下石。
A staff is quickly found to beat a dog with. 欲加之罪,何患无辞。
Every dog is valiant at his won door. 狗在家门前条条都凶悍。
An old dog cannot alter its way of barking. 老狗难改吠声。
Do not give a dog bread every time he wags his tail. 不要有求必应。
A good dog deserves a good bone. 有劳得奖。
A lean dog shames his master. 狗瘦主人羞。
One barking dog sets all street a-barking. 一狗吠声响,狗吠满街坊。
A man,a horse,and a dog are never weary of each others company. 人、马、狗可以永远相伴不厌倦。
An old dog bites sore. 老狗咬人痛得很。
the单词相关例句:The horizon of life is broadened chiefly by the enlargement of the heart.——H.Black American writer生活的范围是随着心胸的开阔而变宽广的。美国作家 布莱克,H.
In war, whichever side may call itself the victor, there are no winners, but all are losers.——Nerille Chamberlain,British prime minister 战争中只有输家,没有赢家,尽管双方不论哪一方均可能自称为胜利者。英国首相 张伯伦,N。
We shall defend our island, whatever the cost may be . We shall fight on the beaches, we shall fight on the landing-grounds, we shall fight in the fields and in the streets, we shall fight in the hills; we shall never surrender.——Winston Churchill British prime minister 无论需要付出多大的代价,我们也要捍卫我们的岛国。我们要战斗在海滩,我们要战斗在登陆地带,我们要战斗在田野、街巷,我们要战斗在山冈、丘陵,我们决不投降。英国首相 丘吉尔, W。
Each man is the architect of his own fate. 命运掌握在自己手中。
Every man is the architect of his own fortune. 每个人都是他自己命运的建诛师。
Happiness is the interval between periods of unhappiness. 幸福是两段不幸福时期之间的间歇.
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval. 生和死都无法治,只有享受两者之间的间隔.
We should put aside and postpone all other reforms; that we have but one task-----the istruction of the people, the diffusion of education, the ecourgement of science----on that day a great step will have then been taken in our rgenerion.Leon Gambetta, French educator——我 们应该把一切改革先放下。我们只有 一项任务,就是教育人民,普及知识、倡导科学。这一天到来之时,便是我们振国兴邦之日。法国教育 爱甘必大 L
It is better to fight for good than to rail at the ill. 与其抱怨,不如积善。
It is better to fight for justice than to rail at the ill.——Alfreds Tennyson, Bitish writer与其责骂罪恶,不如伸张正义。英国作家 丁尼生